lunes, 19 de octubre de 2009

Mass Effect 2 para enero


En un pais donde la consola por antonomasia se suele llamar Playstation, y con las bajadas de precio de Sony (Y, por que no decirlo, espectaculares juegos como el Uncharted 2) hay bastantes que me preguntan por que sigo fiel a mi querida Xbox 360.

Por que tiene el Mass Effect. Bioware solo desarrolla para esta consola y el Pc, y teniendo en cuenta la tendencia que tienen a adaptar los juegos a los mandos de consola (Para ejemplo, Jade Empire). Asi que tener la consola para la que se desarrollan los juegos de Bioware es casi un deber para un fan como yo.

Mass Effect 2, la segunda parte del espectacular Mass Effect (Que, siendo francos, tiene algunas limitaciones y a nivel de historia es mas flojo que sus juegos anteriores) esta anunciada para el 29 de enero.

Espero que esta vez me pongan las voces en castellano, cosa que no hacen desde el Baldur's Gate 2.

4 comentarios:

  1. Como doblen ME2 es para pegarse un tiro...

    ResponderEliminar
  2. contrario. De hecho me molesta un montón que me localicen otros juegos y NO en castellano (Ese Italiano en Mass Effect me llegó al alma). Sobre todo viendo la calidad de otras adaptaciones como Fallout. Es muy molesto estar jugando y ver que solo hay subtitulos para la mitad de cosas (En el oblivion por ejemplo si estabas un ... Más informaciónpoco lejos de una conversación casual, te la perdias).

    Es que coño, que un videojuegos no es una peli. No hay un elenco de actores de los que te pierdas la interpretación (Bueno, lo hay pero no al mismo nivel). Lo unico que ganas no protestando por que cosas como el GTA IV estén en perfecto ingles sin localizar es que te timen 70 euros (Aqui era especialmente sangrante, leer subtitulos en persecuciones era de traca. Y esa tele sin subtitulos...)

    Y hay estudios de doblaje buenos (El de Assasins Creed o Fallout estaba muy bien) no estoy hablando de que me lo doble la gente de Age of Pirates.

    ResponderEliminar
  3. Seamos serios, hay mucha piratería en españa sobre todo para Xbox 360 y para PC (en PS3 parece que no). Y el Mass Effect o el Dragon Age son juegos mucho más caros de traducir que un juego de acción tipo Assasin's Creed. Teniendo en cuenta estas credenciales es normal que no se traduzcan juegos caros de traducir de los cuales no tienen el exito asegurado en ese país en cuestión.

    Por cierto deberías comprar la versión de PC del mass effect es mucho mejor. Al menos yo he jugado a ambas y la versión de PC me parece mucho mejor (por los controles justamente).

    ResponderEliminar
  4. ¿Limitaciones en el argumento?

    Er... Nope.

    ¿Voces en españól en un juego?

    Espero que no.

    -Losstarot

    ResponderEliminar