lunes, 22 de noviembre de 2010

La Tumba


Dresden Files 3
Jim Butcher

Hasta ahora habíamos podido ver que las novelas de Harry Dresden se desarrollaban de una manera bastante parecida. Dicese que alguien intentaba contratar al mago, a la vez que surgía un caso sobrenatural en el departamento de asuntos especiales de la policia de Chicago. Mientras tanto algún enemigo en la sombra le hacia la vida imposible a Harry hasta tal punto que solo y bastante herido era capaz de imponerse al malo de turno. Hasta aqui nada extraordinario que no se hubiese visto n miles de veces en un montón de novelas, carne de lectores adolescentes.

Sin embargo "La Tumba" es distinta ya que nos introduce toda una serie de personajes secundarios de una manera bastante dinámica, empezando aunque no es el único con el Caballero de la Cruz Michael, una especie de brazo armado de dios (Que lejos del antagonismo tenso con muchos otros personajes, este es un autentico colaborador y amigo). Ademas de estar narrado de una manera agil y dinámica, alejada de la formula de las novelas anteriores.

Y ojo, lo que es mas importante, comienza un autentico arco argumental.

Si me permitís una analogía, me ha parecido como un episodio de Josh Wheddon, de los buenos, claro.

Si hay algo a lo que achacar a esta novela es el problema de la traducción, la traductora de esta novela nos brinda una de las peores traducciones que he podido ver. Con parrafos que hay que leer hasta 3 veces para entender y acabar por darse por vencido, y frases directamente sin traducir.

Lo mejor: Trama, argumento y personajes.
Lo peor: La traducción, sin duda.

1 comentario:

  1. Por no hablar de que a la teniente la cambian de sexo, y en algunos párrafos queda un poco raro eso.

    Kano

    ResponderEliminar