es cierto que en el segundo anuncio el tipo tiene pinta de sarasa con pluma.
y segun leo la traduccion del enlace a el mundo el texto, si que puede dar lugar a malentendidos al decirle a un tipo que tiene pinta de gay: "Eres una desgracia para la raza de los hombres" (ya que aunque lo diga por que se esta rindiendo, puede parecer que lo dice por que es gay) seria mas correcto que dijera "eres una desgracia para la comunidad de los gays" o "Es hora de correr como un hombre" aqui de nuevo seria mas correcto cambiar hombre por gay jejeje incluso ganarian en humor los anuncios.
Un anuncio ingles que ofende a unos yankees, francamente, se han ofendido por que quieren.
ResponderEliminares cierto que en el segundo anuncio el tipo tiene pinta de sarasa con pluma.
ResponderEliminary segun leo la traduccion del enlace a el mundo el texto, si que puede dar lugar a malentendidos al decirle a un tipo que tiene pinta de gay: "Eres una desgracia para la raza de los hombres" (ya que aunque lo diga por que se esta rindiendo, puede parecer que lo dice por que es gay) seria mas correcto que dijera "eres una desgracia para la comunidad de los gays" o "Es hora de correr como un hombre" aqui de nuevo seria mas correcto cambiar hombre por gay jejeje incluso ganarian en humor los anuncios.